风雨像生货郎旦・鸳鸯尾煞

无名氏 〔元代〕

乞与你不痛亲父母行施恩厚,我扶侍义养儿使长多生受。

你途路上驱驰,我村疃里淹留。

畅道你父亲此地身亡,你是必牢记着这日头。

大厮八做个周年,分甚么前和后。

那时节遥望着西楼,与你爷烧一陌儿纸,看一卷儿经,奠一杯儿酒。

(同孛老下)(孤云)那老儿领着妇人去了。

老夫也引着这孩儿抱上马,还我私宅中去来。

(下)(丑哭科,云)好苦恼子也!只一个妇人,领着个小的,几乎被人勒杀。

恰好撞见我,我救了他性命。

他又把这个小的卖与那个官人,那个官人又将他那个小的领着去了。

这等孤孤凄凄,怎教我不要伤感?(做跌倒起科,云)呸!可干我甚么事?(诗云)随他自卖男,随他自认女。

我只去做梢公,不管风和雨。

(下)。

无名氏

无名氏是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名或无名氏为作者名称。

►1933篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

请「登录」后评论!

还没有评论